 |
آموزش فارسی سازی افزونه های جوملا جزو آن دسته از آموزش هایی است که برای هر جوملا کاری لازم و حتمی است، دوست عزیز و مدیر توسعه افزونه حال حاضر جومینا آقای حسینی پارسا زحمت نگارش این آموزش را کشیده اند که توجه شما را به این آموزش ارزشمند جلب می کنیم. |
چگونه فایل زبان بسازیم!
در این آموزش کوتاه، یاد گیری شیوه ی ایجاد فایل زبان و معرفی آن به XML مد نظر است. در این آموزش سعی می کنیم برای افزونه ی plg_content_flashChart که یک پلاگین است ، فایل زبان ساخته و آن را به فایل XML معرفی کنیم.
بیشتر افزونه ها به صورت پیش فرض دارای فایل زبان اصلی هستند و برای ترجمه ی افزونه به صورت استاندارد لازم است فایل زبان فارسی را ایجاد و به XML معرفی کنید. فایل های زبان معمولا در پوشه های LANGUEGES قرار دارند.
چگونه فایل زبان فارسی را ایجاد کنیم؟
برای این کار لازم است: - در پوشه ی زبان افزونه یک فولدر جدید با نام fa-IR ایجاد کنید. چرا که جوملا از چنین تگی برای تشخیص اینکه زبان سایت شما چیست استفاده می کند و بدنبال فایل های زبان مربوط به افزونه ی مورد نظر بر اساس زبان انتخابی در این پوشه میگردد. - محتوای پوشه ی en-GB را کپی و در پوشه ی ایجاد شده ی fa-IR بازنشانی کنید و نام آن را مثلا از en-GB.plg_content_flashChart.ini به fa-IR. plg_content_flashChart.ini تغییر داده و سپس به ترجمه ی محتوای آن بپردازید.
برای مثال در قبال MODULE CLASS SUFFIX=Module Class Ssuffix می بایست Module Class Ssuffix را به " پسوند کلاس ماژول " ترجمه کنیم، به این مفهوم که متن حروف بزرگ ثابت مانده و متن حروف کوچک به فارسی تغییر می بابد که پس از ترجمه به این ترتیب خواهد بود:
پسوند کلاس ماژول=MODULE CLASS SUFFIX
چگونه فایل زبان جدید را به XML معرفی کنیم؟
برای اینکار لازم است ابتدا بدانیم XML چیست! XML به نصاب جوملا نوع افزونه را معرفی مینماید و به آن می گوید که افزونه از چه نوعیست و به نوعی شناسنامه و پیکره بندی اصلی افزونه را در خود جای داده است، همچنین جدا از اینکه xml خود نوعی زبان برنامه نویسی است به جوملا نصاب جوملا میگوید که کدام فایل بسته نصبی باید در کدام پوشه ریخته شود به عنوان مثال فایل زبان ما را باید در پوشه langueges در پوشه fa-IR بریزد . خوب به صورت پیش فرض که افزونه زبان فارسی و این فایل را ندارد پس حال که ما آن را ایجاد نموده ایم باید به فایل xml که وظیفه معرفی و نصب افزونه را دارد نیز بگوییم که به جوملا بگوید این فایل ها هم هست که باید در پوشه زبان فارسی ریخته شود. فایل XML همیشه در نخستین فولدر افزونه (روت) وجود دارد و با پسوند XML و نام افزونه قابل شناسائی است.
حالا لازم است بعد از آماده سازی فایل زبان جدید آن را به XML افزونه معرفی نمائید برای اینکار لازم است فایل XML را باز کرده متن زیر را جستجو کنید:
<languages folder="language"> <language tag="en-GB">en-GB.plg_content_flashChart.ini</language> </languages>
سپس <language tag="en-GB">en-GB.plg_content_flashChart.ini</language> را به شکل زیر کپی و بازنشانی کنید:
<languages folder="language"> <language tag="en-GB">en-GB.plg_content_flashChart.ini</language> <language tag="en-GB">en-GB.plg_content_flashChart.ini</language> </languages>
و خط کپی شده را به شکل زیر تغییر دهید:
<languages folder="language"> <language tag="en-GB">en-GB.plg_content_flashChart.ini</language> <language tag="fa-IR"> fa-IR.plg_content_flashChart.ini</language> </languages>
با این کار شما فایل زبان جدید را به XML معرفی کرده اید.
توجه داشته باشید نام افزونه را در عنوان فایل زبان به عنوان افزونه ی فعلی تغییر دهید. در این آموزش از نام plg_content_flashChart استفاده شده است. با این تصویر توجه کنید:

به این مسئله نیز توجه کنید، گاهی اوقات فایل زبان بصورت باز در پوشه ی اصلی (روت) افزونه و با در فولدر زبان تعبیه شده است. در این صورت فرآیند ایجاد فولدر جدید fa-IR را نادیده بگیرید. با این توصیف در معرفی فایل بهXML تغییر چندانی صورت نخواهد گرفت و با کمی دقت کار انجام خواهد شد.
مسئله ی دیگر در مورد کامپوننت هاست که عمومن دارای دو بخش مجزای کاربری و مدیریت هستند و به طبع دارای دو فایل زبان مجزا برای بخش کاربری و بخش مدیریت هستند. در این صورت نیز تغییر چندانی در ایجاد و معرفی فایل زبان صورت نخواهد گرفت و تنها لازم است فرآیند ایجاد فایل زبان فارسی و معرفی آن به XML را دوبار انجام دهید. این توضیح لازم است که بخش معرفی فایل زبان بخش کاربری در XML بین تگ های <administration> و </administration> قرار دارد، اما فرآیند معرفی آن همچون بخش کاربری است.
چگونه فایل زبان را از پایه بسازیم!
توجه داشته باشید، این آموزش برای اکثر ماژول ها و پلاگین ها کاربرد دارد اما ممکن است در برخی موارد در صورتیکه برنامه نویس اصول جوملا را رعایت نکرده باشد کاملا موثر نباشد که البته احتمال اندکی در این باب وارد است. ضمن اینکه گاهی اوقات بخصوص در مورد کامپوننت ها ممکن است برخی تگ های مربوط به زبان در فایل های php نهفته باشد که در آن صورت مقوله کمی متفاوت تر است و در حوصله ی این آموزش نمی گنجد!
برخی از افزونه ها اساسن دارای فایل زبان نیستند! این مورد بیشتر در مورد برخی از پلاگین ها و ماژول ها صدق می کند، در این موارد قبل از اقدام به ترجمه لازم است ابتدا فایل زبان اصلی افزونه را ایجاد کنید.
چگونه فایل زبان اصلی را بسازیم؟ تنظیمات در ماژول ها و پلاگین ها از طریق فایل XML به جوملا معرفی می شود، بنا بر این زبان این نوع افزونه ها در فایل XML تعبیه شده است. برای ایجاد فایل زبان اصلی فرآینده زیر را انجام دهید:
فایل XML را باز کنید و تگ params را بیابید، بعد از این تگ تا آخرین تگ </params> تمامی خطوط را کپی کرده و به یک فایل تکست در محیط نو ت پد منتقل کنید سپس محتوای label و description هر خط را جدا و کدهای اضافی را حذف کنید. برای مثال خط زیر:
<param name="moduleclass_sfx" type="text" default="" label="Module Class Suffix" description="PARAMMODULECLASSSUFFIX" />
به خط زیر تغییرمی یابد:
MODULE CLASS SUFFIX= Module Class Ssuffix PARAMMODULECLASSSUFFIX= Param Module class suffix
این فرآیند را برای تمامی خطوط پارامتر انجام دهید و متن آماده شده را به یک فایل آماده ی خالی با پسوند ini منتقل کرده و با یونیکد UTF8 ذخیره نمائید. در نهایت بر مبنای توضیحات داده شده در ابتدای آموزش به ترجمه ی آن به زبان فارسی اقدام نمائید.
یک موضوع را فراموش نکنید!
دو بخش دیگر و البته مهم نیز وجود دارد که باید در فایل زبان قرار دهید و آن نام و توضیح افزونه است که ترجمه ی آنها نیز ضرورت دارد، نام افزونه را می توانید بین تگ های <name> و </name> بیابید و توضیحات افزونه نیز بین تگ های <description> و </description> قرار دارد. این دو جمله را به ابتدای فایل زبان افزوده و ترجمه ی آن را نیز وارد کنید. با این کار نام افزونه و توضیحات آن هنگام نصب و تنظیمات افزونه با زبان کابر نمایش داده می شود.
برای مثال، نام و توضیحات افزونه که در XML بشکل زیر است:
<name>content_flashChart</name> <description>content_flashChart for joomla</description>
به این شکل تغییر می یابد:
افزونه ی نمودار فلش=content_flashChart افزونه ی نمودار فلش برای مطالب جوملا=content_flashChart for joomla
دو فایل زبان انگلیسی و فارسی را درون فولدری با نام language انتقال داده و فولدر مذکور را در روت افزونه قرار دهید سپس برای معرفی فایل های زبان به XML فرآیند زیر را انجام دهید: بعد از تگ </files> این کد را اضافه کنید:
<languages folder="language"> <language tag="en-GB">en-GB.plg_content_flashChart.ini</language> <language tag="fa-IR"> fa-IR.plg_content_flashChart.ini</language> </languages>
فراموش نکنید عنوان فایل را بر مبنای نام افزونه ی تحت ترجمه ویرایش کنید.
دریافت آموزش - کلیک
یاعلی گروه جومینا |